尼尔-达西清楚地听.到了电影院里传来低低的议北-声,“这不是刚才苏珊的故事吗?查理在创作的就′是苏珊的生活?”
接下来的事情更加印证了观众们的想法,查理去找老板,说,“我不懂得怎么改编,这本书谈的全是花。”而老板则建议查理加进去苏珊的传奇生活。而且观众还现,这本书其实不是查理自己推荐要改成电影的,而是老板强加下来的工作任务。这个部分,似乎与电影最开头查理主动要求改编这个剧本又有了矛盾,就′连看了三遍的尼尔-达西都把眉头皱了起来,何况是其他看第一遍的观众呢。
所以事实上,在电影里,苏珊的这条.线其实是控制在查理的手上!苏珊经历的种种其实是查理的剧本写照,即是说,观众一开始是被欺骗了,观众所看见的苏珊的故事其实是查理的剧本,这是一个故事中的故事,斯派克-琼斯却让两条.线索并行前进,以至于观众产生这是两条.平行线的错觉。
在此前,在苏珊这条.线** 里,尼尔-达西代表的观众们一直以为她是经验.作者因为是苏珊创作了“兰花窃贼”这本书,在书中,她以第一人称叙述的“我”是模范作者,同时是叙事者。
可是现在,有了这个诡异的现之后,经验.作者就′变成了在讲述一个女作家苏珊写一个故事的故事,如果不算电影本身的话,这就′套了一个故事。所以电影之前所讲述的所谓“两条.线”其实是一条.。就′是查理在改编剧本的主线。
而真正的第二条.线,则是与查理处于同一时空里的苏珊,她的线路轨迹才刚刚开始。
尼尔-达西大脑在飞快地.运转着,弄清楚了电影到此为止的轨迹,又接着欣赏了下去。
之后,查理在矛盾下忧心忡忡,迫于种种压力,不能避免的受到唐纳德影响,偷偷听了那个著名编剧的课,不可免俗地抟椐刂本朝着好莱坞式展。于是观众看到,婚外情、吸.毒、sè.情网站等等刺jī眼球的情节均生在了苏珊的故事中。
电影进行到一半的时候,第二个转折点出现了!
查理在反抗这个无趣的改编工作时,喃喃道:“我唯一想写的就′是关于我自己的事。”然后他又开始用录音机录下自己关于剧本新的创作想法:我是查理-考夫曼,又老又肥,考夫曼和制片人坐在饭店里,考夫曼为争取对方找他写剧本,竭力讨好她,大汗淋漓
观众赫然惊悚址’现,这不就′是电影开头的情节!
这意味着什么?查理把自己编进了剧本?对,也不对!
还记得查理那个崇尚好莱坞之道的双胞胎弟弟唐纳德?事实上,开头向制片人献媚,希望能够改编“兰花窃贼”剧本的应该是带着唐纳德影子的查理。这也就′解释.了,为什么电影开头,是考夫曼主动要求改编剧本,而之后却又现其实是制片人交给查理的任务。
因为这的确是制片人交给查理-考夫曼的改编任务,他不知道该如何写。犹豫之后,查理决定将主角定位为有着唐纳德xìng格.的查理主动去找制片人,希望能够改编“兰花窃贼”这个剧本,之后就′生了电影前半段的故事。
显然,这再清晰不过了,这又套了一个故事:查理在写一个以唐纳德为原型的叫做查理的编剧,是怎样写一个关于一个女作家苏珊写一本书的故事。
接下来的一秒,查理又拿着录音机录:查理-考夫曼在房间里,拿着一个录音机录“我是查理-考夫曼,又老又腆””
此时,查理才正式将自己编进了剧本,就′变成查理在写一个故事,故事里有一个叫做查理的编剧,在写一个以他双胞胎弟弟唐纳德为原型的叫做查理的编剧,是怎么改编一个关于女作家创作一本书的故事。
“该死的!”尼尔-达西不由暗暗骂了一句,这完全就′是一环套一环,让人脑筋都已经转不过来了。