第138章 风景旧曾谙
2015-05-03 作者: 芷陌
第138章 风景旧曾谙
“这些?这些有什么用?四书五经有什么用,让孩子学他们根本看不懂的诗词文赋有什么用!”容闳激动的冲着辜鸿铭大吼,“人家西洋人,从小学的就是科学,科学懂么!我们输就输在了起跑线上。要我看,这科举也得彻底废了。八股文有什么用?”
“容老,你看过这几本书再说。论科学,我比你懂的多吧。”辜鸿铭有些不快,“你到底明不明白我为何弃洋从华?坚船利炮,不足为凭,关键是精神。这世间的道理,不出道、法、术三种,术可以依仗一时,但可以依仗几世么?你看那西班牙霸权被日不落帝国夺取,日不落控制着世界这么多的地方,偏偏奈何不了欧洲大陆的德法两国,连自家的后花园美国都守不住。”
“天下之争,乃道法之争,不是术用之争。科举能彻底改么,华夏的制度能彻底改得像洋人那般么?术用不足,你不直中取,偏要曲中求。如此乱法,不出三十年,天下必乱!你到底懂不懂橘生淮南则为橘,生淮北则为枳的道理!洋人的道是洋人的,与我们何干!”
“你胡说八道!”容闳并指指着辜鸿铭,“科学怎么会是术,科学就是道!华夏孱弱,败就败在制度,无论教育、军队、人才选拔,还是其他方面,都全面落后洋人。而且还固步自封,不肯学习。”
“荒谬,我看你是中洋人的毒太深了。当年魏源还不是说过师夷长技以制夷,结果呢!败确实是败在制度,但制度是法,是术,不是道。西洋人的道是利之道,为了利益,出卖一切,别说祖国,父母妻儿都卖得了。我们华夏,是义之道,义在利先。你想彻底的学西洋人,就得把这根本大道给改了。可是,改了这根本,你还算是华夏人?你和西洋人有什么两样?看看你现在的样子,你就是个二鬼子!”
“够了!”李鸿章勃然大怒,“看看你们两个,都在胡说八道些什么。书生之见,一派胡言。我找你们来是问计问策,不是听你们在这吵架!你们要吵,一边吵去,老夫还有正事要忙。”
李鸿章这一发火,他们两都沉默。
李鸿章也无奈,这有才的,一个个脾气大的不得了,特别是容闳这种,在清廷这边受了委屈,又在洋人那般得了势。他们这种买办,就是李鸿章都没办法轻易得罪。不然,洋人还没怪罪下来,畏洋人如虎的老佛爷就先怪罪下来。要不然,这数年间涉及到洋人的案子,为何他李鸿章都小心对待,偏袒洋人,有的时候甚至是花钱买平安,息事宁人。
真以为这夹缝里的官好做?
两个不知轻重的愣头青,容闳也是,跌跌撞撞这么多年了,还是一点长进都没有。
“我找你们来,问的是富国强民之术,不要和我扯没用的。汤生,你先说,这煌汉贼的这些东西,到底有什么奥妙。连刘岘庄和恭亲王都数次来信,让我千万小心,说他们才是心腹大患。”李鸿章端着盖碗茶,冲辜鸿铭问出了自己心中的疑惑。
“中堂日理万机,容老也是刚归国,自然不知道这其中的缘故,且听在下一一道来。”辜鸿铭举起了手中的东西。
这几份东西,是刘坤一的部下在于刘汉反贼作战的时候,从反贼的军寨中抄掠出来的战利品。刘坤一研读之下,连夜将东西送到了清流领袖张之洞的手里。而辜鸿铭也是从张之洞府上得到的。这一路北上,他手不释卷,废寝忘食的研读,总算有所领悟。
所以他才说,自强自立的契机,就在这小小的几本书册上。
“当今华夏,尸位素餐,食古不化的人太多了。”辜鸿铭如数家珍的说起华夏如今的问题。
闭关锁国,带来的技术落后,制度落后,还有各种各样的问题。最大的问题就是,不肯睁眼看世界。即使是被洋人打了一次又一次,还是要又当**又立牌坊,只是顾忌表面上的体面,不肯从内里真正的改造自己。
物必自腐而后虫生,人必自侮而后人侮之。华夏人就是先自己烂到了根子里,先自侮,所以才会被洋人侮辱。
所以,要正本清源,先改正自己的错误,再谈学洋人的术用。否则,就是本末倒置,学了洋人的术用,依旧不如洋人。
“那什么是本,什么是我们自己的错误?答案就是在满汉之争。今日之华夏,非华夏之华夏,而是逆子当政。所以,才有种种****,乱政。像《弟子规》这种以人为奴的荒诞之说,像《大义觉迷录》这种荒唐之言,满朝文武竟然不敢发声指责。篡改圣人本意,利我者生,逆我者亡,动辄文字、狱,酷刑,就像一头披着羊皮的猪,还想去学狼吃肉?”
“所以,要想自强自立,富国强民,首先就要清君侧,行正道,废乱法。用曹操的话说,就叫挟天子以令诸侯。而当今天下,此事非中堂不可。”
“华夏与西洋的术用之争,不在一时。所以,这煌汉,一开始布局就眼光非常长远。中堂你看,他们用的蒙学教材,直接废除了腐儒的乱言,施行的是诸子百家之言。如果说董仲舒是罢黜百家,独尊儒术的话,煌汉是罢黜儒术,重兴百家。中堂可知道,在西洋,如今正是百家争鸣的局面。西洋之强,强就强在一个争字。”
“争名,夺利。羊吃人,奉行优胜劣汰力强者胜的丛林法则。但这种,从根子上,几千年前就被华夏给抛弃了。因为,失之不仁。除了在术用方面,洋人此刻的政局,连华夏春秋战国都比不上。”
他早在1884年发表的《中国学》一文中就指出:洋人理雅各翻译《中国经典》的工作不过是应时之需,虽然数量惊人,但并不都令人满意。辜鸿铭认为正是这些传教士和汉学家歪曲了儒家经典的原义,糟蹋了中国文化,并导致西方人对中国人和中国文明产生种种偏见。为了消除这些偏见,他决定自己翻译儒家经典。
但等他自己总结儒家经典的时候,他发现了一件比较惊悚的事情,那就是,儒家经典在不同时期的解读不一样。
特别是在有清一朝,几乎与之前的儒家是两个事情。或者,叫做腐儒犬儒更合适。所以,他只翻译经典。但看了煌汉的一些论述,从后世的一些观点得到了解读之后,他的视野更为广阔。
所以,他带着批判的目光,在北上的途中,彻底的重新审视了一下洋人和华夏人的文明异同。甚至还和康有为有过三天的盘桓。