“你管得着吗,走开黑鬼。”鲍勃恼火推开同事。
“******,你这个种族歧视的猪。”一拖把丢了出去,脏水全泼了他一身,鲍勃直接悲剧了。
……
沸沸扬扬第二周里,《暮光之城》竟然再次蝉联冠军,总销量突破90万册。
第一周还有可能是美金的诱惑,那么这次就只能是真正的实力了,连许多主流媒体也开始主动参与点评:
“这是一本充满着爱恨情仇的张力,但又优雅精致如简-奥斯丁,达到了浪漫小说的一种极致。”——《时代》周刊
“作者精致、微妙的笔触使得这套令人惊奇的小说超越了恐怖悬疑文学的局限而跻身于最优秀青少年小说之列。”——美国亚马逊网站
“有若即若离的情感纠葛,有一波三折的冒险历程,有瑰丽奇异的超凡想象,有惟妙惟肖的场景描写,有惊心动魄的阅读快感,也有直击心灵的温情慰藉。”——《纽约时报》
“在胡一飞的作品中,命途多舛的激情贯穿作品的始终,其中超自然的元素更是令人心醉神迷。”——《出版商周刊》
“现实、微妙、简洁、易读,《暮光之城》系列将会令读者深深沉醉于其中。”——《学校图书馆月刊》
“《暮光之城》显然是一个系列,第一本《暮色》一炮而红。近些年来,除了j-k-罗琳的《哈利-波特》和克里斯托弗-鲍里尼的《伊拉龙》、《长老》,很少有其他作品能像胡一飞的“暮光之城”系列那样赢得青少年读者的青睐和激赏。而且作者是个导演,许多画面根本就是为电影改编做准备。也许要不了多久,就会看到一部改编电影。”——《今日美国》
不少网友还记得鲍勃,特地跑到他专栏下去留言,“你这次怎么说,混球。”
可惜鲍勃没能回应,因为他种族歧视的事情被曝光了,引起了公愤。报社不可能在让他待在《华盛顿日报》这种政治性极强的报社里。网友们得知后,愕然不已。原来自己欣赏的家伙,还是个十足的种族主义者。
口碑的力量是强大的,看过的读者,绝大部分都认为这本《暮色》新书写得的确是非常之棒。
只要试读过,读者们都纷纷掏钱买下了这本书。半个月时间,第一期印刷的百万册销量轻松售瓮。
幸亏这次麦考文早有准备,市场上的《暮色》才不至于断档。而自此之后,《暮光之城》便再也没有下过纽约时报畅销书排行榜。
几大好莱坞电影公司看到商机,纷纷找上门来,要洽谈电影改编版权。胡一飞当然不会现在就卖,哪怕自己现在没法投拍,也要待价而沽,找个好的合作伙伴。
《暮光之城》意外在北美的轰动其实,很快就吸引了中国国内的注意力。
国内的涉外媒体在了解清楚事情之后,都为之震惊。连奥运会庆功宴也顾不上了,这真是前所未有的事情。一个中国畅销书作家,写了一本英文长篇小说,竟然在美国造成了那么大的轰动,短短时间里狂销100万册以上。
而且还是胡一飞之前那本更新缓慢,被认为失败的那本《暮光之城》。
许多人满脑袋瓜子问号,“天啊,到底生了什么?”
“几天不见飞哥,我们又错过了什么大新闻?”(未完待续。)